JUEVES 26 DE AGOSTO DE 2010 20.00 H. INSTITUTO RIOJANO DE LA JUVENTUD LOGROÑO LOS POETAS PILAR ADÓN Y ANSELMO RUIZ
PROTAGONIZAN ESTE JUEVES DE AGOSTO CLANDESTINO La poesía de Pilar Adón reincide en su nuevo poemario, De la mano iremos al bosque (Ediciones del 4 de Agosto, 2010), en los temas que ha tratado su literatura anteriormente, como el miedo, la soledad, cierta frustración... El protagonista del libro no es, como pudiera parecer con un vistazo superficial a la obra, el explorador irlandés Ernest Shackleton, el protagonismo lo toman las posibles y angustiosas sensaciones que Shackleton pudo vivir cuando su barco, el HMS Endurance, quedó atrapado en el hielo de la Antártida. Anselmo Ruiz, presentará a los riojanos su nuevo libro, contra, también es un libro cargado de historias trágicas, y también hay un poso de íntima verdad en sus poemas, aunque no conviene perder de vista el "peso" de las palabras del poeta: la poesía es la abstracción por excelencia. Kandinsky dice que la gran abstracción es la música. Pero creo que tan abstracto es la nota musical como la palabra. Cuando cogemos una palabra y la repetimos constantemente, perdemos la noción del concepto y nos quedamos con la abstracción.

Pilar Adón (Madrid, 1971) Escritora y traductora. Licenciada en Derecho por la Universidad Complutense de Madrid. Ha publicado los libros de relatos El mes más cruel (Impedimenta, 2010) y Viajes Inocentes (Páginas de Espuma, 2005), por el que obtuvo el Premio Ojo Crítico de Narrativa, así como la novela Las hijas de Sara (Alianza Editorial, 2003). En 2006 publicó el poemario Con nubes y animales y fantasmas (EH Editores), y forma parte de distintas antologías poéticas: El poder del cuerpo (Castalia, 2009), Los jueves poéticos (Hiperión, 2007), La voz y la escritura (Sial, 2006), Hilanderas (Amargord, 2006) o Todo es poesía menos la poesía (Eneida, 2004). Ha sido incluida en diversos volúmenes de relato: Siglo XXI. Los nuevos nombres del cuento español actual (Menoscuarto, 2010), Frankenstein (451, 2008), Contar las olas (Lengua de Trapo, 2006) o Ni Ariadnas ni Penélopes (Castalia, 2002). Ha traducido obras de Henry James, Edith Wharton y Christina Rossetti, entre otros.

con el shackelton anduve un rato yo tambien!, saluda a toda la troupe de mi parte, abrazos
ResponderEliminar